Should I Be an Albanian Interpreter?
Albanian interpreters convert the spoken language of Albanian into another language or vice versa. They can work for businesses, professional services, schools, hospitals, or court systems. According to the U.S. Bureau of Labor Statistics (BLS), the job can include long or irregular hours, particularly since many interpreters are self-employed or freelance workers.
|Degree Level||Bachelor's degree|
|Degree Fields||Southeast European studies, translation studies, other specialized fields|
|Experience||Generally have real-world experience they've picked up through activities like study abroad or volunteering|
|Key Skills||In-depth knowledge of Albanian, excellent communication skills, good concentration, cultural sensitivity|
|Salary||$44,190 (Annual median salary for all interpreters and translators in 2015)|
Source: U.S. Bureau of Labor Statistics
Find schools that offer these popular programs
- Comparative Literature
- Language Translation
Steps to Be an Albanian Interpreter
Step 1: Earn a Degree
According to the BLS, most Albanian interpreters have at least a bachelor's degree. Some prospective Albanian interpreters may choose to enroll in a southeastern European studies degree program, which includes the study of the Albanian language and culture. It's usually not necessary for interpreters to major in a language, although they may. Regardless of what field an Albanian interpreter chooses to study, they must learn the mechanics of interpretation, either by earning a bachelor's or master's degree in interpretation or pursuing training through adult education programs or other organizations. Some decide to study in a specialized field in which interpreters are needed, such as law, healthcare, or business.
Step 2: Become Fluent in Albanian and Another Language
Achieving fluency in Albanian and at least one other language is required of all Albanian interpreters. Albanian interpreters must be grammatical experts in all target languages; their interpretations keep the same context, tone, syntax, and style as the original language. They can also convey colloquialisms, slang, and other phrases from one language to another without sacrificing meaning or tone. All interpreters, including Albanian, are expected to use ethical practices while interpreting so the translated communication matches the original content as closely as possible.
Step 3: Learn the Two Forms of Interpretation
Interpretation can occur in two distinct ways, and knowing both of these can put Albanian interpreters at a career advantage. Simultaneous interpretation, a common method used during conferences, is done when the interpreter listens while interpreting at the same time. Consecutive interpretation doesn't require the interpreter to listen and interpret concurrently. The Albanian interpreter listens to the speaker until he or she is finished talking, then conveys the information that was said.
Step 4: Gain Professional Experience
Acquiring professional experience is essential for Albanian interpreters; according to the BLS, most companies who hire interpreters only hire candidates with at least three years of experience or a degree in interpretation studies. Potential interpreters can obtain experience through internships while attending college.
Seeking veteran interpreters as mentors is one way for beginning interpreters to build relationships and network with professionals in the industry. Professional experience can also be gained through volunteer work. The American Translators Association has a partnership with the American Red Cross that allows interpreters to serve on a volunteer basis during disaster situations or through community outreach programs. Novice Albanian interpreters might also gain experience by working as escorts to Albanian speakers who are in need of communication assistance.
Albanian interpreters have completed a bachelor's degree program in a field such as southeastern European studies. Essential experience to obtain fluency in Albanian is gained through internships and volunteer work.